منى خاطیرلادیغین
بیر زامان وارسا
منه گؤره گولومسه!
من
سن"دن برى"
هر زامان گولومسه ییرم...
منى خاطیرلادیغین
بیر زامان وارسا
منه گؤره گولومسه!
من
سن"دن برى"
هر زامان گولومسه ییرم...
سون سؤز
"منه سون سؤزونو یاز" دئییرسن!
سون سؤزوم یازیلاجاق دئییل كى!
تاپماجا دئییل
سنه اوزاق دئییل كى!
قالخ!
آینانین دوز اورتاسینا قویموشام اونو
اینانماییرسان
دور باخ!
yılları bir güne nasıl sığdırdın
bana da söyle ben de bileyim
hasretin acısını nasıl dindirdin
bana da söyle bende bileyim
yüreğin ince ince sızlamadı mı
gözlerin gizli gizli ağlamadı mı
bana da söyle bana da söyle
bana da söyle ben de bileyim
sana yalvarmıştım sana ağlamıştım
senden başka kimsem
kimsem yok demiştim
ben şimdi hasret içindeyim
sen yoksun yanımda hayalinleyim
anlatmadın ki bana derdini
söylemedin ki nereden bileyim
Yine sensiz bir gün
باز هم یه رو ز دیگه بدون تو
Geçirdi kalbim çaresizce
قلب بیچاره من گذروند
Bu gönül engel olamadı
دل من نتونست مانع بشه
O zamansız gidisine
از اون رفتن بی موقع تو
Ebru Gündeş - Allah Seninle Olsun
Üstüme gelme gelme gelme
Gönlüme girme, gönlüme girme
Yanaşıp durma, yanaşıp durma
Git beni yorma
Üstüme gelme yukarıdan aşağıdan
Gönlüme girme çıkarma beni baştan
Yanaşıp durma hem sağdan hem soldan
Git beni yorma geçmişim ben aşktan
Bula bula beni mi buldun
Yanlış zaman yanlış yerde bana kendini sundun
Utanırım sana teveccüh edemem
Seni uyarıyorum
Sonun olurum bu yollarda
Hadi git yolun açık olsun
Sonun olurum bu yollarda
Hadi git Allah seninle olsun
Sonun olurum bu yollarda
Hadi git yolun açık olsun
Acı çekeriz kalırız zorlarda
Hadi git Allah seninle olsun
Demet Akalın - Geç Kalmadın Mı?
Sendin benden ikinci bir şans isteyen
تو بودی كه از من شانس دوباره خواستی
Sendin bir cümleyle herşeyi bitiren
تو بودی كه با یه جمله همه چیز رو خراب كردی
Sözler utandı gözler yaşlandı neden
حرفها خجالت كشیدن چشمها اشك الود شدند چراا
Özür dilemek için geç kalmadın mı?
برای عذر خواستن دیر نكردی؟
Gözümde tütse de bazı tavırların
اگرچه بعضی حركاتت به چشمم بیاد
Üzgünüm hayatım çok yanlış yaptın
متاسفم عزیزم خیلی اشتباه كردی
Yapacak bir şey yok ben çoktan yol aldım
چیزی برای انجام دادن نمونده من خیلی وقته راهمو عوض كردم
Avuçlarından su gibi akıp kaçtım
از دستهات عین اب جاری شدم و رفتم
Yapacak bir şey yok ben çoktan yol aldım
Sen o defteri ellerinle kapattın
نمیشه كاری كرد تو اون دفتر رو با دست خودت بستی
Çok çok çok çok pişmansın biliyorum
خیلی ....پشیمان هستی میدونم
Boş boş boş ne yapsan boş duyuyorum
بیهوده هست هر كاری كه بكنی بیهوده
Yok yok yok senden vazgeçiyorum
نه از تو گزشتم (نمی خوام)نه
Ölsem de ben sözümden dönmüyorum
اگر بمیرم هم از حرفم نمی گذرم
Aramızda herşey bitti
بینمان همه چیز تموم شد
Ayrılalım diyen sen değil miydin.
مگه اون تو نبودی كه میگفتی جداشیم
Ben ağlarken utanmadan,
درحالی كه من گریه میكردم بدون اینكه خجالت بكشی
Arkanı dönüp giden sen değil miydin.
مگر تو نبودی كه پشت به من كردی و رقتی
Hayırdır ne oldu pişman mısın
الان چی شده .پشیمان هستی
Bir gece ansızın kapımdasın
همیشه دنبالم هستی
Gerçekler acıdır anlaman lazım
شبها تلخ هستند اینو باید بفهمی
Benim için artık sen bir yabancısın
برای من دیگه تو یه غریبه هستی
Yüzünü bile görmek istemiyorum
دیگه نمی خوام تو رو ببینم
Yoluma çıkmasan iyi edersin
اگر سر راهم نباشی كار خوبی می كنی
Sözlerim sana ağır mı geldi
حرفهام برای تو درد اور بود؟
Kalbini mi kırdım?
دلت رو شكستم؟
(afedersin)
ببخشید
ببخشید
ببخشید
Demet Akalın - Bende Özledim
Ne kadar çok aşka intizar eden
خیلی ها هستند که در انتظار عشق هستند
Kimi çok seviliyor kimi yoksun sevgiden
بعضی ها هستند که دوست داشته میشن بعضی ها هستند که از محبت بی بهره هستند
Sen orada ben burada
تو اونجا هستی و من ایجا
Bir şey gelmez elimden
کاری از دستم بر نمیاد
Sen orada ben burada
تو اونجا هستی ومن اینجا
Ben de özledim ben de
من هم دلتنگ شدم من هم
Ben de özledim ben de resmin var şu an elimde
من هم دلتنگ شدم الان عکست توی دستمه
Sana koşmak isterim derman yok dizlerimde
می خوام به طرف تو حرکت کنم اما توانی ندارم
Canımdasın dilde değil bu haykırış elde değil
تو در وجودم هستی این یه حرف نیست این فریاد ها دست خوم نیست
Bırakıp da giden sensin bunun suçu bende değil
اون کسی که ترک کرد و رفت تو هستی گناه اون در من نیست
Yavrunun anası gibi sevenin sevdası gibi
عین مادر یه نوزاد عین معشوقه یک عاشق
Derdimin dermanı gibi ben de özledim ben de
عین درمانی برای دردم
من هم دلتنگ شدم من هم
Sana giden yollarda
در راههایی که به تو می رسند
Günlerdir koşuyorum
روزهاست که دارم می دوم
Belki kavuşurum diye
شاید به تو رسیدم
Katlanıyorum
به هر چیز رو می اندازم
Bir adımda sen at
یه قدم هم تو بینداز
Ne olur, ne olur yalvarıyorum
چی میشه چه میشه التماس میکنم
Bu sevdanın tüm yükünü
تمام زحمت این عشق رو
Ben taşıyorum
من تحمل می کنم
Acısını, kederini ben çekiyorum
درد و رنج رو من تحمل میکنم
Birazını al üstümden al ne olur
یکمی از این رنجها رو از من بگیر چی میشه
Ne olur, ne olur dayanamıyorum
چی میشه چی میشه دیگه نمیتونم حرکتی کنم
Seni sevdiğimi yıllardır söylüyorum
سالهاست که میگم تو رو دوستت دارم
Ne yanıt vereceksin hiç bilmiyorum
چه عکس العملی نشون خواهی داد اصلا نمی دونم
Kötü ise söyleme ah sus
اگر بد عست نگو اه ساکت باش
Ne olur, ne olur korkuyorum
چی میشه چی میشه دارم می ترسم
Karşılıksız bu aşkın
ای عشق یک طرفه
Bedelini ödüyorum
عوضش رو دارم می کشم
Botnu bükük, kalbi kırık
... شکسته .قلب شکسته
Geri dönüyorum
دارم بر می گردم
Hiç olmazsa bir el salla
حداقل یه دستی تکون بده
Ne olur, ne olur ağlıyorum, ağlıyorum
چی می شه دارم گریه میکنم
Ebru Gündeş - Biliyorsun
می دونی
Hayat bazen oyle insafsiz ki
زندگی بعضی مواقع اونقدر بی انصاف هست که
Kucuk bir boslugundan yararlanir
از کوچکترین کمبود تو سوئ استفاده میکنه
Hissetirmez en zayif aninda seni ta yureginden yaralar
اصلا به روی تو نمیاره تا در ضعیفترین لحظه که هستی بر قلب تو ضربه وارد کنه
Ellerim kollarim baglansa da
اگر دستها و پاهایم بسته شود
Basimda kasirgalar kopsa da
اگر در سرم طوفان بلند شود
Sen tum gucunle karsi koysan da
و تو با تمام وجودت مخالف شوی
Seni acimasiz sevdaya yazsalar
و تو مجبور به عشقی بی رحمانه بشی
Sende benim kadar gercekleri goruyorsun
تو هم به اندازه من حقیقت ها رو می بینی
Beraber olamayiz benim gibi biliyorsun
نمیتونیم باهم باشیم تو هم میدونی
Bir baska dunyanin insanisin yavrucagim
تو مال یه دنیای دیگه هستی عزیزکم
Sen kendi dunyanin topraginda buyuyorsun
تو در خاک دنیای خودت بزرگ میشی
Haklisin biraz gec karsilastik
حق داری یکم دیر باهم روبرو شدیم
Oysa hic konusmadan anlastik
با این وجود بدون حرف زدن همدیگرو دک کردیم
Bazi seyler varki soylenmiyor
بعضی چیزها هستند که گفته نمیشن
Biz senle sozleri susarak astik
من و تو مساعل رو بدون حرف زدن رد کردیم
İnsana yanarda kivransan da
اگر کسی بسوزد واز بین برود
Ve o askla birdaha dolsan da
و دوباره با اون عشق پر شوی
Dunyasini yeniden kursa da
و دوباره دنیای خودش رو اگر بسازه
Dusler ve gercekler ayri ayri yasar
رو یاها و حقیقت جدا از هم زندگی خواهند کرد